hmxさんのe-amusementアプリ投稿詳細(SPINFEVER タグ)

hmx
hmx
〇Dream Crystal(改良)

Congratulations, you got a jackpot!
おめでとうございます、あなたはジャックポットを獲得しました!

Ladies and gentlemen, we'll gonna send to you, a SPINFEVER parade!
皆さん、スピンフィーバーのパレードをお送りします!


Yeah, hello again.
ええ、またこんにちは。

Wow, do you believe in pain?
わあ、あなたは苦しみを信じていますか?

I know this dream crystal is only, and magical melody.
私はこの夢水晶は唯一の、魔法のメロディーだと知っています。

One, take its art seek on.
一つ、その芸術を追求しろ。

Two, take us, we break no free. 
二つ、自由を壊しはしないから私たちを連れて行って。

For It's the flow right now, the quiet could be at you!
その流れが表われるなら、静寂にあなたはいるだろう!

Four, the reading in your magic power,
四つ、その魔法を読み続けた、

Five, can't stand intently, here we come!
五つ、我慢なんかできない*、ここに来る!

Crystals begin to light, and they'll make dreams come true for you!
水晶が光り始め、あなたのために夢が実現します!

See the sky, wonderful star is sky,
空を見ろ、素晴らしい星が空に。

But flying a happy the wings in myself make all, how about you?
でも、幸せな空を飛んでいると、自分の翼がすべてを作ってくれます、あなたはどうですか?

What will happen to us, now you see what happen to us.
私たちに何が起こるか、今、まさにそれが分かるのです。

But it'll not know the true, your tour reaches the magic art.
しかしその真を知れないだろう、それはあなたの旅が魔法の芸術にたどり着いたのです。

You should know how we plans, take it easy as a surprise plan,
あなたは私たちの計画を知って、それを驚く気楽な計画でやってみよ、

Trusting in dream crystals on you, will get our same fancy town.
あなたにある夢水晶で私を信じることが、私たちの希代の町を手に入れます。


*...元の英単語は米読み。なお「NIRVANA CHAIN」で出てくる「intently」は英読み。

この投稿をシェアする

  • e-amusementアプリに投稿
  • はてなブックマーク
  • LINEで送る
  • Facebook
  • twitter

SPINFEVER の最新投稿